
R.I.P
Requiescat in pace, epitafio que traducido al español significa “descanse en paz” y muy habitual en el ámbito funerario.
Aparece en una plegaria católica que se recita todavía en algunos entierros, en la que se hace referencia a la idea de la paz y al descanso eterno.
- Requiemaeternam dona ei (eis) Domine. ____ Dale(s), Señor, el descanso eterno.
- Et lux perpetua luceat ei (eis). ____________ Y brille para él (ellos) la luz perpetua.
- Requiescat (requiescant) in pace. __________ Descanse(n) en paz.
En España se sigue utilizando al igual que en los países de idioma italiano e inglés ya que coincide con sus traducciones (Riposa In Pace y res in peace).
Fuera de los cementerios hay otras fórmulas en castellano, como es la de D.E.P y a veces se puede utilizar la forma alargada D.E.P.A que significa “descanse en paz, amén”.
- E. P. (descanse en paz).
- P. D. (en paz descanse).
- E. P. D. (que en paz descanse).
- D. E. P. (que descanse en paz).
Sea cual sea la fórmula elegida el significado es el mismo.
Fuente: es.wikipedia.org
QUIZÁS TAMBIÉN TE INTERESE…
¿CÓMO DEBEMOS DAR EL PÉSAME?
HAY QUE INTENTAR SALIR DE LA NEGATIVIDAD QUE NOS PROVOCA ESTE MOMENTO QUE VIVIMOS
LAS FUNERARIAS DE LUGO SOLICITAN UNA REGULACIÓN EN LA MANIPULACIÓN DE LOS CADÁVERES CON COVID